Федеральное государственное бюджетное научное учреждение
Уфимский федеральный исследовательский центр Российской академии наук

Меню

ПОЭТ – ВОИН САЛЯХ КУЛИБАЙ

Поделиться в vk
VK
Поделиться в whatsapp
WhatsApp
Поделиться в telegram
Telegram
Поделиться в facebook
Facebook
Поделиться в odnoklassniki
OK
Поделиться в twitter
Twitter
Поделиться в google
Google+

По состоянию на сегодняшний день в Научном архиве Уфимского федерального исследовательского центра Российской академии наук числится 128 фондов личного происхождения, из них 30 считаются личными фондами участников Великой Отечественной войны 1941–1945 гг. – деятелей науки, культуры и искусства Башкортостана.

Фонд личного происхождения известного башкирского поэта, автора многих книг, заслуженного работника культуры БАССР, участника Великой Отечественной войны 1941–1945 гг. Саляха Кулибая был создан в 1984 г.

Салях Кулибай (Салях Габитович Кулибаев) родился в 1910 году в деревне Тагирово Баймакского района Республики Башкортостан. Будущий поэт рано встал на тяжелую трудовую дорогу жизни, с маленького возраста лишившись родителей, воспитывался в Темясовском детском доме. С 15 лет работал на золотых приисках Тубинского рудника.

Любовь к литературе и поэзии привела Саляха Кулибая в 1924–1925 гг. в драматический и литературный кружок «Любители книги», организованный драматургом Мирхайдаром Файзи при Тубинском руднике. Занятия в этих кружках побудили его взяться за перо. Его первые рассказы и стихи были опубликованы в стенной газете «Йәш ҡәләм» («Юный карандаш»).

В своих воспоминаниях писатель  пишет, что «Мирхайдар Файзи заведовал библиотекой, и этого знаменитого драматурга и душевного человека уважали и любили все. Кто не знает его классическую драму «Галиябаныу», обошедшую все башкирские и татарские сцены, поставленную буквально в каждом даже маленьком селении.  У знаменитого библиотекаря не было отбоя от посетителей. С особым рвением к нему ходили юные ученики фабзавуча – растущее пополнение башкирских горняков.  Мирхайдар Файзи сначала организовал драматический кружок, затем руководил им, где мы читали стихи М. Гафури, Г. Тукая, Ш. Бабича, произведения Г. Ибрагимова и др. Он любил слушать, как мы рассказываем содержание книг, наши впечатления от прочитанного. Мы поистине стали любителями книги, горячими ценителями литературы» [1, л. 21].

В 1927 г. Салях Кулибай по предложению Мирхайдара Файзи одно из своих стихотворений «Сәсәнгә» («Импровизатору») послал в редакцию журнала «Сәсән». Стихотворение напечатали на страницах журнала. И молодой поэт начал активно сотрудничать в газетах «Башкортостан», «Башҡортостан йәштәре» («Молодежь Башкортостана»).

В 1930 г. в Башгизе выходит его первая книга стихов «Эш тауында»  («На трудовой горе»), а через год – новый сборник «Суйындар һулышы» («Дыхание чугуна»). В семнадцать лет Салях Кулибай опубликовал первые свои стихи. Молодой поэт преимущественно писал в те годы о быте рабочих рудников республики. Они были близки ему по духу, и по работе, так как по окончании в 1930 г. Баймакского горно-технического училища и до этого молодой Кулибаев долгое время работал рука об руку с горняками. 

В тридцатые годы во всю свою силу развернулось поэтическое дарование башкирских поэтов старшего поколения. Интересные книги стихов выпустили  Салях Кулибай, Кадыр Даян, Гайнан Амири, Акрам Вали и многие другие писатели.

В 1933-1937 гг. Салях Кулибай служил пограничником на Дальнем Востоке.  

После Советской Армии Салях Кулибай продолжает свою трудовую деятельность  научным сотрудником в Башкирском научно-исследовательском институте языка и литературы. В фонде Института истории, языка и литературы Уфимского федерального исследовательского центра Российской академии наук в составе приказов о приеме на работу отложился приказ, где его принимают на работу научным сотрудником и дополнительно  возлагают обязанности ученого секретаря института.

Также в составе данного фонда сохранился исторически интересный документ – приказ по Башкирскому научно-исследовательскому институту от 29 мая 1937 г.  № 18 о командировании ученого секретаря института  Саляха Кулибая в г. Ульяновск по изданию сборника языка и литературы [2, л. 25-30].      

С 1930 г. до Великой Отечественной войны Салях Кулибай работает сотрудником газеты «Башкурдистан», журнала «Октябрь», секретарем Башкирской ассоциации пролетарских писателей, заведующим сектором литературы редакции издательства «Башгиз» и после войны продолжает работать сотрудником журнала «Әҙәби Башкортостан», литературным консультантом Союза писателей Башкирской АССР.

До Великой Отечественной войны 1941–1945 гг. Салях Кулибай создает яркие стихи о героике социалистической индустриализации, о рабочем классе («Цветы и памятники», «Сказки времени», «О великом друге»).

В первые же месяцы войны многие писатели ушли на фронт, в том числе и Салях Кулибай. В эти дни, когда происходили события огромного исторического значения, башкирские писатели-фронтовики вдохновляли бойцов на ратные подвиги не только своими произведениями, но и личным примером. Об этом свидетельствуют боевые ордена и медали, полученные ими, и материалы периодической печати, в которых рассказывалось о героических поступках писателей на полях войны. Салях Кулибай был награжден орденом Отечественной войны II степени и многочисленными медалями. Он служил командиром стрелковой роты 436 стрелкового полка 155 дивизии, участвовал в освобождении Украины, Польши, Чехословакии и в одном из боев получил тяжелое ранение.

В первые послевоенные годы Салях Кулибай, будучи участником и свидетелем трагических событий пишет стихи «Грозные дни», «Сабля и Акназар», «Старый партизан», в которых воплощены единство фронта и тыла, жгучая ненависть советских людей к фашистским захватчикам. Его книга «Песня в бою» (1946) состоит из стихов, написанных непосредственно на переднем крае.

Стихи послевоенного периода посвящены мирному труду советских людей, борьбе за новый подъем социалистической промышленности и сельского хозяйства, за победу дела мира  во всем мире. В поэме «После битв» поэт изображает трудовой героизм тружеников колхозных полей, а в поэме «Мастера» показывает доблестный труд сталеваров республики, рассказывает о новой молодой смене советских сталеваров, о становлении характера рабочего-подростка в дни войны [3, л. 7].

Поэма «Мастера» Саляха Кулибая – одна из лучших произведений башкирской поэзии  о героях тыла в суровые годы Великой Отечественной  войны отмечают поэты и писатели республики. «В стихах и поэмах Саляха Кулибая вырисовывается образ скромного и отзывчивого человека, без лишнего шума и рисовки делающего свое большое дело, рабочего-творца и бойца-защитника Родины. Голос поэта окреп в суровые годы Великой Отечественной войны, возмужал и его лирический герой.  И в жарких схватках, и в трудных походах на Волге и на Дону, в предгорьях Карпат и за рубежами страны вместе с поэтом-воином шагает любящая мать – великая Родина, священный отчий край. Творческая биография Саляха Кулибая богата и эпическими сочинениями. Он является одним из тех литераторов, которые постоянно и успешно работают в трудной области сатиры. Сатирические стихи, басни и особенно одноактные пьесы автора, смело бичующие тунеядцев, рвачей и хапуг, отставших от жизни чинуш, зажимщиков критики и прочую нечисть, пользуются большой популярностью у читателя и зрителя. В творчестве Саляха Кулибая заметили новый качественный сдвиг – он выступил как писатель – прозаик. Его повесть «Воспоминание» о воинской отваге и сыновней любви к родной земле, о солдатской дружбе и верности говорит об умении писателя интересно, увлекательно рассказывать, привлекает свежестью наблюдений и богатством языка» [4, л. 21].  

В 1960 г. свое пятидесятилетие писатель отметил новой поэмой «Красное и белое», отрывки из которой напечатаны на страницах журнала «Әҙәби Башҡортостан».

В послевоенные годы творчество Саляха Кулибая пополнилось новыми жанрами, он стал выступать юмористическими рассказами, баснями, небольшими повестями. Успешно продолжал трудиться и в области драматургии, главным образом над созданием малоактных пьес. Он написал пьесы «Желание», «Звезда», «В доме друга» и другие. Салях Кулибай является также одним из опытных переводчиков поэтических произведений. Им переведены на башкирский язык ряд стихов А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, Н.А. Некрасова, поэма С. Щипачева «Павлик Морозов», роман М.Ю. Лермантова «Герой нашего времени» и другие [5, л. 24]. 

На русском языке стихи С. Кулибая напечатаны в сборниках «Поэты Башкирии», «В защиту мира» и «Славься, Отчизна!», отдельными книгами вышли «Стихи» (Башкнигоиздат, 1952), «Любовь и гнев» (Башкнигоиздат, 1955).  

В фонде отложились теплые воспоминания народного поэта Республики Башкортостан А.П. Филиппова о Саляхе Кулибае.

« – Тяжело было, вспоминает Салях Габитович, очень тяжело. Летом я работал у бая, как наемный мальчик, а зимой ходил в школу. Как пушинку тополиного пуха и меня бросала жизнь в разные стороны и все норовила бросить на камни. Благо, советская власть не дала умереть, определила меня в детский дом…

Мы сидим с поэтом в парке имени Александра Матросова – нашего героя, нашего земляка. Мы сидим с ним в парке, где похоронен родоначальник двух литератур – башкирской и татарской – незабвенный Мажит Гафури.

Всегда веселые глаза моего собеседника вдруг как-то затуманились, наполнились налетом воспоминаний.

– Интересно, моя судьба связана с именами этих замечательных людей. Как Александр Матросов, я был сиротой, воспитывался в детском доме и так же, как и он дрался с врагами на фронте. Только Саша погиб, а меня вот ранило, и я …жив. С Мажитом Гафури меня свела тяга к поэзии. Я задыхался от волнения, когда впервые встретился с ним в 1929 году, с глазу на глаз…

Когда служил в армии, с нежностью писал ему письма и посылал первые свои стихи. Мажит находил время отвечать мне…» [6, л. 21].  

По-отечески теплые, воодушевляющие слова молодому поэту во время службы в армии писал народный поэт Башкирии Мажит Гафури.  Это напутствие старшего друга поэт запомнил на всю жизнь.

Александр Филиппов о творчестве Саляха Кулибая говорит так: «Поэты –  цветы народа, а народ – корни поэта. Цветы разные, а вот корни у них одинаковые. Любой цветок притягателен. Один своим ароматом, другой – ярчайшими переливами соцветий красок. Так и среди поэтов. Народ только лучших берет в свой духовный арсенал. Стихи Саляха Кулибая несомненно заметно украшают ярчайший букет башкирской поэзии» [7, л. 22].

  «Трогательный поэтический облик родной земли, изумительной горы – Ирандыка, образы замечательных людей родного края – рабочих и работниц южной части республики всегда сопровождают поэта на всем его творческом пути. Рост и расцвет родной республики, трудовые победы, праздники и будни земляков, кипучая современность периода победоносного строительства новой жизни животворной струей вливаются в поэтическую палитру Саляха Кулибая» – отмечает поэт и литературовед Гилемдар Рамазанов [8, л. 24].   

С 1934 г. Салях Кулибай состоял членом Союза писателей СССР, с 1948 г. являлся членом КПСС.

В составе фонда личного происхождения отложилась газетная вырезка с Указом Президиума Верховного Совета Башкирской АССР о присвоении почетного звания «Заслуженный работник культуры Башкирской АССР» Кулибаеву Саляху Габитовичу за заслуги в области культуры и в связи с пятидесятилетием БАССР [9, л. 7].

Долгие годы Салях Кулибай работал в области журналистики, много энергии вложил в издание художественной литературы на родном языке. Выпустил в свет более сорока книг. Его жизнь была полной творческих поисков, радостей и находок.

О башкирском поэте свои слова сказал и другой поэт:

Песнями богаче Уфа, чем Афины,

Там Кулибай воспевает руду и машины –

И о нем я пою. 

Эти дружеские строки взяты из стихотворения «С Востока свет…» выдающегося польского поэта Юлиана Тувима.

Умер Салях Кулибай 15 октября 1976 года, похоронен на Мусульманском кладбище г. Уфы. В честь памяти поэта-фронтовика в родной деревне Верхнетагирово его именем названа улица.  В Уфе на доме, где жил писатель, в честь него установлена мемориальная доска.  

Опись документов, хранящиеся в Научном архиве УФИЦ РАН представлена следующими разделами: биографические материалы; художественные и драматические произведения;  переводы и переписка.

В составе биографических документов поэта-воина отложились подлинники документов: военный билет, удостоверение орденской книжки, удостоверения «За Победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.» (1946), «Двадцать лет Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.» (1966), «50 лет Вооруженных Сил СССР» (1968), «За доблестный труд. В ознаменование 100-летия со дня рождения В.И. Ленина» (1970). Фондообразователь архива неоднократно награждался Почетными грамотами Президиума Верховного Совета Башкирской АССР: в ознаменование 400-летия добровольного присоединения Башкирии к Русскому государству и отмечая заслуги в развитии промышленности, сельского хозяйства и культуры республики (1957) и за заслуги в развитии башкирской советской литературы и в связи с пятидесятилетием со дня рождения поэта (1960) и в 1969 г. Саляху Кулибаю присвоено почетное звание «Заслуженный работник культуры Башкирской АССР» [10, л. 1-12].

В разделе описи «Переписка» отложились письма читателей в адрес поэта, которые охватывают 1943-1970-е годы. В разделе «Документы творческой деятельности» представлены его художественные, драматические произведения и переводы писателя. В данном разделе описи нашли свое место литературные воспоминания Саляха Кулибая, в которых он нарисовал яркие литературные портреты крупнейших башкирских советских писателей, драматургов и композиторов – своих современников,  как Мажит Гафури, Тухват Янаби, Рашит Нигмати, Афзал Тагиров, Али Карнай, Даут Юлтый, Булат Ишемгул, Гайнан Хайри, Сагит Мифтах, Салям Галимов,  Мирхайдар Файзи, Газиз Альмухаметов, Хусаин Кунакбай.

В 1963 г. завершая свою книгу воспоминаний о видных деятелях культуры и искусства, поэт надеялся, что эта книга хоть сколько-нибудь поможет молодежи восполнить свое представление о тех писателях, с кем она знакома лишь по их произведениям, представление об их жизни, об их чаяниях и взаимоотношениях со временем и между собой.  

Литературные воспоминания поэта-воина Саляха Кулибая представляют большую ценность, и не только для историков нашей литературы.

 

  1. Научный архив УФИЦ РАН. Ф. 53. Оп. 1. Д. 25. Л. 21.
  2. Там же. Ф. 3. Оп. 1. Д. 20. Л. 25-30.
  3. Там же. Ф. 3. Оп. 5. Д. 205. Л. 7.
  4. Там же. Ф. 53. Оп. 1. Д. 25. Л. 21.
  5. Там же. Л. 24.
  6. Там же. Л. 21.
  7. Там же. Л. 22.
  8. Там же. Л. 24.
  9. Там же. Л. 7.
  10. Там же. Д. 21. Л. 1-12.

 

Материал подготовила

заведующая Научным архивом УФИЦ РАН

Л.М. Гиниатуллина

 

Последние новости

Сотрудники УФИЦ РАН приняли участие в работе 29-ой конференции участников Рамочной конвенции ООН по изменению климата (СОР29)

С 11 по 22 ноября в столице Азербайджана г. Баку проходила 29-я конференция участников Рамочной конвенции ООН по изменению климата (СОР29). Представители